[indent] Совсем не элегантно, даже близко не ловко, Инееух спускается, но спускается самостоятельно! Неуклюже пятится задом, спускает одну, затем и вторую лапу, сползая по стволу, словно гусеница, и Птицелов смеётся тихонько в усы, стараясь не засмущать и так смурного оруженосца, лишь пригибается ближе к земле, грудью касаясь холода снега, наблюдая за тем, как плюхается белоснежный котик в сугроб.
[indent] Идея принести в качестве добычи неосторожно хлопающую крыльями неподалёку птицу, кажется, по душе юнцу, он загорается азартом также, как и бурлит в венах горячая кровь его наставника от одного лишь отзвука трепетания её крыльев. Пора бы начать оправдывать данное ему в воительстве имя, не зря же Птицелов, никому Инееух не уступит в мастерстве охоты на пернатую живность. Сов, при этом, следует избегать, разумеется.
[indent] — Отдам на растерзание совам, — Птицелов не хочет ничего слышать про неудачный исход, наотрез отмахивается головой от шёпотом брошенного "а если нет?", одновременно с этим умудряется утвердительно кивнуть на череду вопросов от белого котика, поворачивая корпус в сторону трепыхания крыльев.
[indent] — А теперь слушай и смотри внимательно, — длинным тонким хвостом Птицелов разворачивает наклонившегося ближе к снежному покрову Инееуха в сторону, сам таится ближе к земле в порыве осторожности, шепчет горячо в ухо, на удивление, предельно серьёзно, — птицы - существа хитрые, достать проще всего пока они на земле, а посему, сейчас наша главная задача её не спугнуть, наверняка глупая ищет в снегу чего поклевать, — на всякий случай Птицелов переходит с подветренной стороны, медленно, крадущимися шажками, контролируя движения своего оруженосца, прячется за голыми ветвями поросли кустарников, параллельно умудряясь с завистью посетовать на то, что Инееуха посреди белой пустоши снега не видно вовсе, — веди себя как можно тише, увидеть-то она тебя не увидит, выпрями хвост и пригнись как можно ниже, как только почувствуешь равновесие выдвигайся как можно осторожнее поближе к добычи, вон она, копается в снегу, — указывает подбородком на прячущую увлечённо в недавно выпавшем снежке клюв кедровку, наглядно демонстрируя описанные им самим же действия, выпрямляя хвост почти параллельно земле, бесшумно переставляя лапы на холодном снегу, не сводя внимательных изжелта-зелёных глаз с добычи, примечая любой из признаков тревоги у ничего не подозревающей птицы, а когда приблизиться на такое же расстояние успешно удалось и Инееуху, Птицелов даёт последнее указание, — прыгай прямо на неё, лапы шире, если и заметит в прыжке - прижимай крылья к земле, я подстрахую, — и, действительно, прыгает на всякий случай вместе с оруженосцем, чуть ниже и быстрее, когда как сверху Инееух успешно закрывает вспугнутой птице любой путь к отступлению.
[indent] Триумф от успеха в охоте грохочет в горле Птицелова громким урчанием, когда кедровка перестаёт судорожно трепыхаться, раскидывая комья снега по округе, гордо выпячивает грудь снова, гордясь. Может, хоть так выражение морды Инееуха станет менее кислым, а то ходит словно разом схомячивший все травы в палатке у Бражницы. Такая себе дегустация, Птицелов раздувает хищно ноздри, смотря на Инееуха озорно.
[indent] — Ну как? — спрашивает, отряхивая костлявое тело от снега, — ты умница, сразу видно, что и не зайка вовсе, а настоящий оруженосец, ни одна сова не усомнится!