[indent] — А не будь здесь тебя, Выдролап? Если бы мы с Жаболапкой пошли за Горчаком одни!? — с тревогой в голосе мяукает Квакуша, и оруженосец виновато отводит взгляд в сторону, кисло улыбается, затем с ухмылкой смотрит на светлогривую.
[indent] — Но я ведь здесь, Квакуша, — храбрится он, чуть раздвигает плечи, чтобы казаться больше. — Значит всё в порядке, — заявляет твёрдо, внимательно глядя на кошечку – верит или нет?
[indent] Выдролап садится, игнорируя капающую с шерсти воду – его шерсть блестит на солнце, сушится естественным путём, да и сам кот не помнит, когда это речные коты вдруг стали бы ускорять сушку своей гривы. А вот Горчак выглядит, откровенно говоря, жалко, и полосатый почти что сдерживает себя, чтобы не шагнуть к нему помогать каким-нибудь образом. Только сидит с кислой мордой, смотрит на то, как Жаболапка кузнечиком носится в поле, собирая различные травы. Сам же Выдролап краем глаза сторожит чёрно-белого, чтобы тот ничего не удумал лишнего. Полосатый старается на того не сердиться, но послевкусие после всех «выходок» ученика горчит душу. И если бы сам кот был наедине с Горчаком, то просто бы проигнорировал бы, быть может, того, как только тот стал бы делать что-то неприятное. Но девчонки… Оруженосец выдыхает – он не смог бы их оставить. Да и, наверное, и без них не смог бы бросить этого рыбоголового дурня..
[indent] — Я пойду к целителю, не надо никаких трав, — мяукает Горчак в ответ на старания Жаболапки, которая уже разложила все травы в аккуратный рядочек. Выдролап недовольно хмурится на кота, мысленно желая того просто запихнуть во все эти травы и оставить там в качестве урока.
[indent] — Жаболапка очень старалась, — мяукает полосатый тоном, не требующим возражений. Даже сам удивляется, что так может.
[indent] — Между прочим, очень жаль, — серогривая хмурится, а в голосе совсем нехорошее скачет, — я уверена, если мы обмотаем лопухом твой рот, то ты точно чихать не сможешь.
[indent] Ребята с трудом вслушиваются в слова чёрно-белого, но становится понятно, что травы не помогут тут особо – у Горчака, по мнению кота, начался бред, и тут уж надо было точно звать целителя. Выдролап широко шагает к оруженосцу, помогает тому опереться на плечо.
[indent] — Отведите меня. Я не помню, где лагерь, — наконец сдаётся кот. Ученик Полоза согласно кивает, оглядывает помогающую Жаболапку, смотрит на Квакушу и, кивая всем, делает шаг по направлению к лагерю, стараясь максимально поддерживать сопливого оруженосца, который, по ощущениям, уже совсем не понимает, где находится.
[indent] — Мы должны лучше за ним следить, иначе без нас он не справится в этой жизни, — делится выводом этого приключения Выдролап с ученицами. Отныне это их новая обязанность.
→ Лагерь Реки