[indent]Праздник был отличной возможностью полной грудью вдохнуть свежий воздух и почувствовать легкость среди всего того безумия, которое творилось в лесу, не намереваясь останавливаться. Пожалуй, все собравшиеся чувствовали приближающуюся бурю кончиками лап и усов. Карпозуб был уверен, что даже новопосвященные котята Ручей и его глашатая и отца Бурана ощущали перемены и волнующее ожидание скорых приключений, с которыми они столкнутся в недалеком будущем. Возможно, ученики не до конца понимали, что это за чувство, но Карпозубу было достаточно взглянуть в их искрящиеся от счастья глаза, чтобы увидеть в них смесь эмоций, вьюгой мечущиеся в цветной радужке. Для самого воина посвящение тоже было чем-то таким, что возвращало в прошлое, не омраченное постоянным напряжением и ожиданием нападения. Но в то же время, Карпозуб ни на минуту не забывал об истинном положении Речного племени.
[indent]Подавшись вперед, черный кот не отводил глаз от пятнистой спины своей предводительницы. В его преданности ей никто не посмел бы сомневаться. Откровенно говоря, Карпозуба очень волновали взгляды Красноперки, которые он изредка замечал на себе. Они никогда не длились слишком долго, но Карпозуб все время думал о том, что Красноперка словно примеривается и тщательно изучает кота, точно котенок, впервые встретившийся со стрекозой. Под такими взглядами воин чувствовал себя неловко, и начинала чесаться спина. Невольно Карпозуб отыскал в толпе мать Созвездия, но на сей раз она не смотрела на него, а знакомилась с одиночкой, которой было суждено стать Крылаткой, Речной ученицей, полностью забыв бродячую жизнь. Честно, Карпозуба удивило такое решение Созвездия. Разве не она так яростно ненавидела одиночек? Или Карпозуб снова пропустил момент, когда все изменилось? Как бы то ни было, он полностью доверял Созвездию, но отметил про себя, что будет наблюдать за Крылаткой.
[indent]"Дай мне хотя бы раз усомниться в твоей честности по отношению к Реке, и я буду одним из первых, кто преподаст тебе урок," - подумал воин, но без какой-либо озлобленности. Все-таки Речная королева не стала бы разбрасываться доверием просто так. Наверняка у нее были причины.
[indent]Коты уже начали расходиться по главной поляне, наставники отводили своих оруженосцев на первый обход земель. От Карпозуба не укрылось, какой восторженной выглядела Тростинка. В таком маленьком комочке и столько энергии. Карпозуб не удержался от смешка. Лапой кот провел по белоснежным усам, не отводя взгляда от парочки. Дымка и Ручей были абсолютны правы, Череп действительно хороший наставник, хотя его холодность нередко отталкивала Карпозуба. Они были слишком разными, чтобы соплеменники стали близкими друзьями, но Карпозуб заочно считал Черепа отличным котом и воином.
[indent]Кошки активно обсуждали отсутствие глашатая на посвящении. Обернувшись, Карпозуб увидел, как сильно расстроена Ручей. Не зная, какие слова подобрать, черный кот участливо коснулся хвостом по гладкому боку воительницы.
[indent]- Должно быть у него была какая-то очень веская причина, чтобы так поступить, - проговорил он. - Не хотелось бы, чтобы с ним что-то случилось.
[indent]Едва слова были сказаны, как Созвездие с новой силой заговорила. Карпозуб тут же перевел на нее полностью свое внимание. Под ее властным тоном, ее уверенностью истинной лидерши кот был точно зачарован, как кролик, смотрящий на змею. То было приятное ощущение исключительной преданности. За этой кошкой он пойдет куда угодно и никогда об этом не пожалеет, даже не задумается о том, чтобы сомневаться в ней.
[indent]— К Староречью путь неблизкий, чтобы контролировать ту местность, патрулю придется уходить из лагеря на целый день, однако это все та же знакомая речным воинам река, в которой водится рыба. С Садами дело обстоит сложнее и серьезнее — хоть они ближе к нам, в них всегда можно встретить пару-другую бродячих одиночек, - говорила Совездие. Карпозуб подивился, как она может так много говорить таким громким и чистым голосом, но вслушавшись в смысл сказанного, воин нахмурился. Задача предстояла не из легких, и Карпозуб с трудом себе представлял, как у Речного племени получится быть и там, и здесь.
[indent]— Чтобы обосноваться там, придется изрядно постараться-погонять непрошеных гостей. И земля эта граничит с племенем Ветра. не знаю, что скажет на принятое нами решение Звездопад, и уж точно не собираюсь просить его дозволения. Мне бы хотелось, чтобы воины реки высказались, подумав над тем, о чем услышали.
[indent]Хоть Карпозубу и не довелось побывать в патруле из-за полученных ран, к его большому разочарованию, в наступившей тишине черный кот задал первый вопрос:
[indent]- Значит ли это, что для контролирования такой большой территории, наше племя должно стать более... многочисленным? - если бы щеки Карпозуба умели краснеть, они бы непременно сделали это. Глядя на большую ораву котят Ручей, воин успел уже несколько раз поймать себя на зависти и мыслях об отцовстве, но, конечно, он совсем не представлял Созвездие матерью. Да и их отношения были слишком запутанными и неясными, чтобы можно было забегать так далеко. Карпозуб даже не мог ответить на вопрос: любят ли его? Под бирюзовым взглядом Созвездия воин чувствовал себя значимым, нужным. Поняв предводительницу без слов, желтоглазый медленно кивнул. Он защитит лагерь в ее отсутствие.
[indent]Сердце трепещущей птицей стучало в груди. К счастью, его бешеный стук прервал знакомый молодой голос Форели, но от его слов грудь Карпозуба жестоко терзала боль воспоминаний. Ему самому было очень знакомо чувство вины. Излом так и не смог стать оруженосцем и навсегда переселился в палатку старейшин. И вот Ракушка теперь каждую секунду борется за свое право на должность ученицы и на саму жизнь. Если бы это было только в его силах, Карпозуб сделал бы все возможное, чтобы Форель никогда не ощутил этой изъедающей изнутри вины. Когда собрание подошло к концу, кот поспешил к своему бывшему оруженосцу.
[indent]- Форель, постой, - тихонько окликнул его Карпозуб. Весь его облик был самим сочувствием. Прижавшись черным боком к молодому воителю, Карпозуб шептал ему в пушистую шерсть. - Ты не виноват в том, что случилось. Ты все тот же Форель, которого мы все знаем. Которого я обучал. Ты достоин зваться наставником. Я горжусь тобой и буду гордиться всегда, что бы ни случилось.
[indent]Прижавшись лбом к серому лбу Форели, своего вечного ученика, как у матерей даже луны спустя дети остаются детьми, Карпозуб коротко мурлыкнул. Он надеялся, что его поддержка облегчит тяжесть случившегося и душевные раны Форели хоть немного затянутся. Лекарство от горя не знал ни один целитель, но Карпозуб не мог не попытаться его изобрести.